国语

《国语》记录了西周(公元前11世纪~公元前771年)、春秋(公元前770年~公元前476年)时周、鲁、齐、晋、郑、楚、吴、越八国人物、事迹、言论,是一部国别史杂记,也叫《春秋》外传,与《左传》并列为解说《春秋》的著作。
宋襄公赠重耳以马二十乘

【原文】

公子过宋,与司马公孙固相善[1],公孙固言于襄公曰[2]:“晋公子亡,长幼矣,而好善不厌,父事狐偃,师事赵衰[3],而长事贾佗[4]。狐偃其舅也,而惠以有谋。赵衰其先君之戎御,赵夙之弟也,而文以忠贞。贾佗公族也,而多识以恭敬。此三人者,实左右之。公子居则下之,动则谘焉[5],成幼而不倦,殆有礼矣。树于有礼,必有艾。《商颂》曰:‘汤降不迟,圣敬日跻。’降,有礼之谓也。君其图之。”襄公从之,赠以马二十乘。

【注释】

[1]公孙固:宋庄公之孙,任宋国大司马。

[2]襄公:宋襄公,宋国国君,名兹父。

[3]赵衰:即赵成子,字子余,也称成季、孟子余。随从重耳在外流亡十九年,并助重耳成就霸业。

[4]贾佗:狐偃的儿子,名射姑,字季佗,食邑在贾。

[5]谘(zī):同“咨”,征询;商议。

【翻译】

公子重耳经过宋国,与宋国司马公孙固关系很好。公孙固对宋襄公说:“晋公子流亡在外十几年,已经由孩子长大成人了,喜欢做好事而不自满,像对待父亲一样事奉狐偃,像对待老师一样事奉赵衰,像对待兄长一样善待贾佗。狐偃是他的舅舅,仁慈而又足智多谋。赵衰是为他先君驾御战车的车夫赵夙的弟弟,富于文彩而又为人忠贞。贾佗是晋国的公族,见多识广而谦恭有礼。这三个人真心实意在他左右辅助。公子重耳平时对他们谦下恭敬,每逢有事都要征询他们的意见,从年幼到长大成人始终如此,从不懈怠,当然可以算是有礼之人了。在礼的方面有所建树,一定会得到善报。《商颂》上说:‘商汤急于尊贤下士,圣德天天向上升高。’尊贤下士,就是有礼的表现啊。请君王仔细考虑考虑。”宋襄公听从了他的意见,送给重耳二十乘车马。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
参考资料:[1]汪济民.国语译注[M].南昌:百花洲文艺出版社,1992.[2]董立章.国语译注辨析[M].广州:暨南大学出版社,1993.[3]邬国义,胡果文.国语译注[M].上海:上海古籍出版社,1994.[4]黄永堂.国语全译[M].贵阳:贵州人民出版社,1995.[5]赵望秦,张艳云.白话国语[M].西安:三秦出版社,1998.[6]陈桐生.国语[M].北京:中华书局,2013.[7]张华清.国语[M].济南:山东画报出版社,2014.[8]王超.国语[M].北京:北京联合出版公司,2015.
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10
型世言

《型世言》,全称《峥霄馆评定通俗演义型世言》,是明末小说家陆人龙撰写的一部拟话本小说集,约刻于崇祯五年(1632)。型者,模也,榜样之谓也,这是一部..