国语

《国语》记录了西周(公元前11世纪~公元前771年)、春秋(公元前770年~公元前476年)时周、鲁、齐、晋、郑、楚、吴、越八国人物、事迹、言论,是一部国别史杂记,也叫《春秋》外传,与《左传》并列为解说《春秋》的著作。
卫庄公祷

【原文】

卫庄公祷,曰:“曾孙蒯聩以谆赵鞅之故[1],敢昭告于皇祖文王、烈祖康叔、文祖襄公、昭考灵公[2],夷请无筋无骨,无面伤,无败用,无陨惧,死不敢请。”简子曰:“志父寄也。”

【注释】

[1]蒯(kuǎi)聩:即卫庄公。赵鞅(yāng):赵简子,亦称志父,赵孟。

[2]文王:周文王。康叔:周文王的儿子,卫国的始祖。襄公:卫襄公,卫庄公的祖父。灵公:卫灵公,卫庄公的父亲。

【翻译】

卫庄公祷告,说:“曾孙蒯聩因为辅佐赵鞅的缘故,谨敢向我皇祖文王、烈祖康叔、文祖襄公、英明的父王灵公祈告,不要让我断筋折骨,不要毁伤我的面容,不要失败,不要出现摔落车下的惊惧惨状,至于生死,就不敢请求祖宗保佑了。”赵简子说:“我就托你一起祈祷了。”

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
参考资料:[1]汪济民.国语译注[M].南昌:百花洲文艺出版社,1992.[2]董立章.国语译注辨析[M].广州:暨南大学出版社,1993.[3]邬国义,胡果文.国语译注[M].上海:上海古籍出版社,1994.[4]黄永堂.国语全译[M].贵阳:贵州人民出版社,1995.[5]赵望秦,张艳云.白话国语[M].西安:三秦出版社,1998.[6]陈桐生.国语[M].北京:中华书局,2013.[7]张华清.国语[M].济南:山东画报出版社,2014.[8]王超.国语[M].北京:北京联合出版公司,2015.
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10